Avatar
Highlighting forgotten, neglected, abandoned, forsaken, unrecognized, unacknowledged, overshadowed, out-of-fashion, under-translated writers. Has no one read your books? You are in good company.

Brought to you by

50 Watts (WS)
Invisible Stories (SS)
(un)justly (un)read (JS)

Disclaimer

These writers are famous in some part of the internet or the world. Some may be famous in your own family or in your own mind. ("In the future everyone will be famous for fifteen people..." Momus)

browse by country

Argentina
Australia
Austria
Belgium
Brazil
Czech Republic
Denmark
England
Finland
France
Germany
Hungary
Iran
Italy
Japan
Martinique
Mexico
Morocco
Netherlands
Poland
Romania
Russia
Scotland
Serbia
Spain
Switzerland
United States


Links

Absinthe Minded
airform archives
Archipelago Books
Asylum
Atlas Press
ausmalen
Babel Guides
Bibliophilia Obscura
Black Widow Press
Blind Pony Books
Bloggerel
Book Beat Backroom (Cary Loren)
Bookforum blog
Booklit
Bookride
Bookslut
Brickbat Books
Cannon Magazine
A Common Reader
Complete Review
Creation
Dalkey Archive Press
Dangerous Minds
David X
DC's
Dedalus Books
A Different Stripe (NYRB)
The Dizzies
Dreamers Rise
Europa Editions
Exact Change
Eyeshot
feuilleton
Front Free Endpaper
The Funhouse Journal
Edward Gauvin
Green Integer
Guttersnipe Das
HiLobrow
The Hunting of the Snark (Mahendra Singh)
if:book
I've been reading lately
Jahsonic
Leaping Dog Press
The Lectern
Livrenblog
Lopate's Underappreciated series
Madinkbeard
McPherson & Company
The Modern Word
The Neglected Books Page
New Directions
The New Inquiry
Notes for Nothing
NYRB Books
One World Classics
Open Letter Books
Paul Dry Books
Peter Owen Publishers
Philosophy, lit, etc.
A Piece of Monologue
Pinakothek (Luc Sante)
Poemas del río Wang
Pushkin Press
The Quarterly Conversation
ReadySteadyBlog
Georgy Riecke
The Rumpus
Salonica
Small Beer (Not a Journal)
Spiterature
Spurious
Stochastic Bookmark
TamTam Books, The Wonderful World of
This Space
Three Percent
Twisted Spoon Press
Ubuweb
Le Visage Vert
Waggish
Wakefield Press
Wandering with Robert Walser
Weird Fiction Review
The Weird Review
with hidden noise
wood s lot
Woolgathersome
Words Without Borders
Wuthering Expectations
Xenos Books
Yeti

No one reads Dutch writer Gerard Kornelis van het Reve (1923-2006), better known as Gerard Reve. His biography is as fascinating as his often controversial writing. (See “The Containment of Chaos: The work of Gerard Reve.”)
One of my all-time favorite books is Reve’s Werther Nieland, a novella buried in the Dedalus Book of Dutch Fantasy (1993). I say “buried” not to slight this fine anthology (which is stuffed with “fantastic literature” a la Borges and Calvino rather than “SF/fantasy”), but because it got completely overlooked there and because it’s an amazing piece of World Literature that deserves to stand alone. It’s about a disturbed child: 

The novella Werther Nieland, published in 1949, was largely ignored by the critics. It is the story of a younger version of Frits van Egters [character of The Evenings], who—if such a thing is possible—is even more unable to face up to an incomprehensible and therefore terrifying reality. Despite the scant attention originally paid to the book, it is now regarded as a high point in Reve’s oeuvre, also by the author himself.

Reve in English (Amazon links):
—Werther Nieland (1949) in The Dedalus Book of Dutch Fantasy—The Acrobat and Other Stories (1956), four long stories actually written in English: The Winter, The Acrobat, The Foreign Boy, Gossamer. I love the epigraph: “Time, Cash, Strength, Patience (a note found in the papers of Herman Melville)”—Parents Worry (Bezorgde ouders, 1990, a novel). Publisher’s description: “Hilarious, audacious and powerfully disturbing, it is the story of 24 hours in the life and mind of Treger, an eccentric homosexual Roman Catholic translator and poet obsessed by sex, death, religion and booze; and by his spiralling fantasies about Unicorn, an amiable blond student in need of protection from a host of darkly threatening conspirators.”)—”The Decline and Fall of the Boslowits Family”: included in the anthology Modern Stories from Holland and Flanders (1973). It’s about 30 pages. Not sure if it’s complete.
A fun fact found in the small book Contemporary Fiction of the Low Countries (I think this took place in the 60s):

A passage in which the “I” figure describes having sex with God when the latter visits him in the shape of a donkey, led to a court case in which Reve defended himself with great panache.

This Low Countries book also includes an 8-page excerpt from De avonden (The Evenings), Reve’s first novel (1947), published under the pseudonym Simon van het Reve. (Another pseudonym was Marquis Gerard Kornelius Franciscus van het Reve.) From what I can tell, De avonden never made it into English. Reve’s thoughts about the controversy surrounding the book should have special appeal to followers of “Writers No One Reads”: 

I wrote “The Evenings” because I was convinced I had to write it: that seems to me a good enough reason. I hoped that ten of my friends would accept a free copy, and that twenty people would buy the book out of pity and ten others by mistake. Things turned out differently. It’s not my fault it caused such an uproar

Also of interest—not really, watch Robocop again instead—is Paul Verhoeven’s ”De vierde man” (The Fourth Man), an insanely-stylized 1983 thriller based on Reve’s book of that name.

No one reads Dutch writer Gerard Kornelis van het Reve (1923-2006), better known as Gerard Reve. His biography is as fascinating as his often controversial writing. (See “The Containment of Chaos: The work of Gerard Reve.”)

One of my all-time favorite books is Reve’s Werther Nieland, a novella buried in the Dedalus Book of Dutch Fantasy (1993). I say “buried” not to slight this fine anthology (which is stuffed with “fantastic literature” a la Borges and Calvino rather than “SF/fantasy”), but because it got completely overlooked there and because it’s an amazing piece of World Literature that deserves to stand alone. It’s about a disturbed child: 

The novella Werther Nieland, published in 1949, was largely ignored by the critics. It is the story of a younger version of Frits van Egters [character of The Evenings], who—if such a thing is possible—is even more unable to face up to an incomprehensible and therefore terrifying reality. Despite the scant attention originally paid to the book, it is now regarded as a high point in Reve’s oeuvre, also by the author himself.

Reve in English (Amazon links):

Werther Nieland (1949) in The Dedalus Book of Dutch Fantasy
The Acrobat and Other Stories (1956), four long stories actually written in English: The Winter, The Acrobat, The Foreign Boy, Gossamer. I love the epigraph: “Time, Cash, Strength, Patience (a note found in the papers of Herman Melville)”
Parents Worry (Bezorgde ouders, 1990, a novel). Publisher’s description: “Hilarious, audacious and powerfully disturbing, it is the story of 24 hours in the life and mind of Treger, an eccentric homosexual Roman Catholic translator and poet obsessed by sex, death, religion and booze; and by his spiralling fantasies about Unicorn, an amiable blond student in need of protection from a host of darkly threatening conspirators.”)
—”The Decline and Fall of the Boslowits Family”: included in the anthology Modern Stories from Holland and Flanders (1973). It’s about 30 pages. Not sure if it’s complete.

A fun fact found in the small book Contemporary Fiction of the Low Countries (I think this took place in the 60s):

A passage in which the “I” figure describes having sex with God when the latter visits him in the shape of a donkey, led to a court case in which Reve defended himself with great panache.

This Low Countries book also includes an 8-page excerpt from De avonden (The Evenings), Reve’s first novel (1947), published under the pseudonym Simon van het Reve. (Another pseudonym was Marquis Gerard Kornelius Franciscus van het Reve.) From what I can tell, De avonden never made it into English. Reve’s thoughts about the controversy surrounding the book should have special appeal to followers of “Writers No One Reads”: 

I wrote “The Evenings” because I was convinced I had to write it: that seems to me a good enough reason. I hoped that ten of my friends would accept a free copy, and that twenty people would buy the book out of pity and ten others by mistake. Things turned out differently. It’s not my fault it caused such an uproar

Also of interest—not really, watch Robocop again instead—is Paul Verhoeven’s ”De vierde man” (The Fourth Man), an insanely-stylized 1983 thriller based on Reve’s book of that name.

54 notesShowHide

  1. datumlozedagen reblogged this from writersnoonereads
  2. stephawel reblogged this from writersnoonereads and added:
    writer. Was married...woman. Later he fell...man he called...
  3. retrosurferka reblogged this from writersnoonereads and added:
    Great review and i would add 2 things: 1.his book “De avonden” is small thesaurus of depression and boredom in Holland...
  4. himejapanjourney reblogged this from writersnoonereads
  5. moniekje reblogged this from writersnoonereads
  6. lillybear reblogged this from writersnoonereads
  7. anthlc reblogged this from writersnoonereads
  8. anne-breakable reblogged this from 50watts
  9. beggarsfarm reblogged this from writersnoonereads
  10. fuckmedraco reblogged this from sesame-oil
  11. sesame-oil reblogged this from 50watts
  12. sunilification reblogged this from usagroningen
  13. usagroningen reblogged this from writersnoonereads and added:
    Looks like I need to go to the library.
  14. litterature reblogged this from writersnoonereads
  15. eric-hellfire reblogged this from writersnoonereads and added:
    “of interest” — not...The main character is named “Gerard Reve.”
  16. ibaleschenko reblogged this from writersnoonereads
  17. rexcerebri reblogged this from writersnoonereads and added:
    Jorge Luis Borges.
  18. 50watts reblogged this from writersnoonereads
  19. writersnoonereads posted this