No one reads Valery Larbaud (1881–1957).
From the back cover of The Poems of A. O. Barnabooth:
In 1908 a small volume of poetry was published in Paris by an unknown author named A. O. Barnabooth—who in fact did not exist. Only after the book received favorable reviews by major French writers and critics did its real author, Valery Larbaud, step forward to claim Barnabooth as his alter ego. The revised and expanded 1913 edition of the book, with Larbaud credited as its author, has become a classic, eventually being included in the esteemed Pleiade series of books devoted to great French writers and has remained in print in France for almost 100 years now.
In English (Amazon US links):
The Diary of A. O. Barnabooth
The Poems of A. O. Barnabooth
Fermina Marquez
An Homage to Jerome: Patron Saint of Translators
Image: Alexandra Grinevsky for Larbaud’s “Deux Artistes Lyriques” (1929), more here
18 notesShowHide
-
catodicos reblogged this from writersnoonereads
-
rainbowquark reblogged this from writersnoonereads
-
azulamarelo likes this
-
meltedpianos likes this
-
unia likes this
-
sweetinnovations likes this
-
litterature reblogged this from writersnoonereads
-
unjustlyunread likes this
-
krizantema likes this
-
mythologyofblue likes this
-
itsuredoescomeagain likes this
-
achaoticmasterpiece reblogged this from writersnoonereads
-
achaoticmasterpiece likes this
-
femminyph likes this
-
cosmichorses reblogged this from writersnoonereads
-
3dbeltbuckle likes this
-
writersnoonereads posted this