Avatar
Highlighting forgotten, neglected, abandoned, forsaken, unrecognized, unacknowledged, overshadowed, out-of-fashion, under-translated writers. Has no one read your books? You are in good company.

Brought to you by

50 Watts (WS)
Invisible Stories (SS)
(un)justly (un)read (JS)

throwoffharvester@noteemail.notvalideditorsthrowoffharvester@noteemail.notvalid@writersthrowoffharvester@noteemail.notvalidnoonethrowoffharvester@noteemail.notvalidreads.com

@WritersNoOneRds / Facebook

WNOR 2013 Book Preview

Disclaimer

These writers are famous in some part of the internet or the world. Some may be famous in your own family or in your own mind.

browse by country

Argentina
Australia
Austria
Belgium
Brazil
China
Czech Republic
Denmark
England
Finland
France
Germany
Hungary
Iran
Italy
Japan
Lithuania
Martinique
Mexico
Morocco
Netherlands
Poland
Romania
Russia
Scotland
Serbia
Spain
Sweden
Switzerland
United States


From the notes to Zoo, or Letters Not About Love by Victor Shklovsky:

Aleksei Mikhailovich Remizov (1877–1957), a brilliant and influential writer who attempted in his prose to strip the Russian literary language of its foreign derivatives and restore to it the natural raciness of the vernacular. He emigrated from Russia at the end of 1921 and settled in Berlin until 1923, when he moved to Paris, where he remained until his death. Remizov founded his monkey society as a lampoon on the official organizations and committees that proliferated after the revolution. Charter memberships were conferred by elegantly designed scrolls, signed by Asyka, tsar of the monkeys.

My favorite bit from his wikipedia entry:

Another striking work of this period is ‘The Sacrifice,’ a Gothic horror story in which “a ghostly double of a father comes to kill his innocent daughter in the mistaken belief that she is a chicken”.

I hope to explore his work more in the book Beyond Symbolism and Surrealism: Alexei Remizov’s Synthetic Art.

The great modernist eccentric Alexei Remizov was a “writers’ writer” whose innovative poetic prose has long since entered the Russian literary canon. Gradually expanding his working methods to make drawing an integral part of the writing process, during the 1930s and 1940s, Remizov created hundreds of albums that combined texts with collages and india ink and watercolor illustrations. In Beyond Symbolism and Surrealism, Julia Friedman provides the first extensive examination of the dynamic interplay between text and image in Remizov’s albums, revealing their coequal roles in his oneiric and synaesthetic brand of storytelling.

From another note in the ‪Shklovsky‬ book:

"Kukkha" is a word defined by Remizov as meaning "moisture" in monkey language.

From the notes to Zoo, or Letters Not About Love by Victor Shklovsky:

Aleksei Mikhailovich Remizov (1877–1957), a brilliant and influential writer who attempted in his prose to strip the Russian literary language of its foreign derivatives and restore to it the natural raciness of the vernacular. He emigrated from Russia at the end of 1921 and settled in Berlin until 1923, when he moved to Paris, where he remained until his death. Remizov founded his monkey society as a lampoon on the official organizations and committees that proliferated after the revolution. Charter memberships were conferred by elegantly designed scrolls, signed by Asyka, tsar of the monkeys.

My favorite bit from his wikipedia entry:

Another striking work of this period is ‘The Sacrifice,’ a Gothic horror story in which “a ghostly double of a father comes to kill his innocent daughter in the mistaken belief that she is a chicken”.

I hope to explore his work more in the book Beyond Symbolism and Surrealism: Alexei Remizov’s Synthetic Art.

The great modernist eccentric Alexei Remizov was a “writers’ writer” whose innovative poetic prose has long since entered the Russian literary canon. Gradually expanding his working methods to make drawing an integral part of the writing process, during the 1930s and 1940s, Remizov created hundreds of albums that combined texts with collages and india ink and watercolor illustrations. In Beyond Symbolism and Surrealism, Julia Friedman provides the first extensive examination of the dynamic interplay between text and image in Remizov’s albums, revealing their coequal roles in his oneiric and synaesthetic brand of storytelling.

From another note in the ‪Shklovsky‬ book:

"Kukkha" is a word defined by Remizov as meaning "moisture" in monkey language.

101 notesShowHide

  1. unabrogable reblogged this from fappier-than-thou and added:
    … Okay.
  2. fappier-than-thou reblogged this from writersnoonereads
  3. anastriana reblogged this from writersnoonereads and added:
    Great initiative! This blog promotes lesser-known writers with worthy stories
  4. infernalmachines reblogged this from writersnoonereads
  5. memilihbelokkekiri reblogged this from writersnoonereads
  6. theredshoes reblogged this from writersnoonereads
  7. fundaze reblogged this from writersnoonereads
  8. marioqvd reblogged this from writersnoonereads
  9. lordwarkworth reblogged this from writersnoonereads and added:
    This gentleman is ticking all the boxes for the aesthetic of a wild intellectual. Envious of his exquisite barnet.
  10. harlequinreview reblogged this from writersnoonereads
  11. aruraza reblogged this from writersnoonereads
  12. khandescending reblogged this from writersnoonereads and added:
    Is it just me or does he look like Johnny Depp?
  13. litterature reblogged this from writersnoonereads and added:
    From the notes to Zoo, or Letters Not About Love by Victor Shklovsky: Aleksei Mikhailovich Remizov (1877–1957), a...